Traducción de patentes - Catalán

¿Necesitas servicio de traducción de patentes al catalán o del catalán?
Estás en el lugar adecuado, ya que LinguaTrans presta servicio de traducción de patentes con garantía de excelencia. Solicita
Presupuesto de traducción de patentes sin compromiso, o bien consulta nuestras competitivas
Tarifas de traducción de patentes.
Si necesitas traducir tus patentes, déjalo en manos de LinguaTrans, tu mejor socio en servicios lingüísticos.
Traducción de patentes - Catalán
Tanto si necesitas traducción de patentes del catalán como traducción de patentes al catalán, tenemos a los profesionales mejor preparados para darte este servicio en todo el mundo.
El catalán (català); también llamado valenciano (valencià) en la Comunidad Valenciana, es una lengua romance occidental que procede del latín vulgar.
Se habla en algunos territorios de España (Cataluña, Comunidad Valenciana, Islas Baleares y parte oriental de Aragón), Francia (Rosellón) e Italia (ciudad de Alguer), así como en Andorra, donde es la lengua oficial. Es la lengua habitual de unos 4'4 millones de personas; además, son capaces de hablarlo unos 7'7 millones y es comprendido por cerca de 10'5 millones de personas.
Actualmente, y debido a la inmigración con lengua castellana habitual y materna, es la segunda más hablada de Cataluña, en donde es superada por el castellano tanto como lengua materna, de identificación y habitual según los datos del Instituto de Estadística de Cataluña 2008. Cada aspecto y contexto social del uso del idioma en Cataluña es estudiado por la Generalidad de Cataluña con el fin de fomentar su uso; además, esta invierte anualmente en la promoción del catalán en otros territorios.
Español, Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Portugués, Ruso, Polaco, Rumano, Noruego, Sueco, Danés, Neerlandés, Flamenco, Árabe, Chino, Japonés, Catalán, Gallego, Euskera.